Traducción de la entrevista en PBS (1ª parte)

Iniciado por Chuck Romerales, 23 Febrero 2004, 01:57:17

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Chuck Romerales

 Â    Lo prometido es deuda; aquí va la traducción de la primera parte (la segunda mañana, qué es muy larga) de la entrevista a P en el chou de Tavis Smiley en el canal PBS. Hale, qué la disfruteis.  8)

--------------------------------------

 TAVIS: Buenas noches desde Los Angeles. Me llamo Tavis Smiley. Esta noche, Prince en PBS. (...) Llevo dias rebanándome los sesos en como presentar a este hombre, y esto es lo mejor qué se me ha ocurrido. ¿preparados? El Artista Antes Conocido Y Ahora De Nuevo Conocido Como Prince. Eso es lo mejor qué se me ha ocurrido.

PRINCE: Dios Mio, ¿eso y ya está?

TAVIS: ¡Je je je! eso fué lo mejor qué se me ocurrió.

PRINCE: Vale.

TAVIS: De otro modo me hubiese llevado veinte minutos, me hubiese llevado el programa entero presentarte porqué eres estupendo. Así qué gracias por venir a verme. Te lo agradezco.

PRINCE: Yo también te lo agradezco.

TAVIS: Comencemos con lo de los Grammys. En primer lugar, pusiste los Grammys patas arriba. Fué una actuación extraordinaria. ¿La disfrutastes?

PRINCE: Me encantó. Me encantó.

TAVIS: Me dió miedo cuando me enteré de qué ibas a actuar con Beyoncé. Y me dió miedo, como te dije, porqué sueles hacerlo todo por ti solo. Me daba miedo de qué no saliese bién. Aunqué Beyoncé me encanta. Tiene mucho talento. Tenia miedo de qué Prince no pudiese hacer algo con otra persona. El va a hacer eso porqué es Prince, pero salió bién.

PRINCE: Eehm, bueno, me siento orgulloso cuando trabajo con grandes músicos, y considero qué ella lo es, y mucho. Tiene un talento asombroso, auténtico, así qué se metió de lleno. No hubo ningun problema.

TAVIS: ¿Como se originó esa actuación? Es decir, tu decides lo qué quieres hacer a tu manera, pero ¿como surgió el tema?

PRINCE: Bueno, el productor del espectáculo, Ken Ehrlich, llevaba pidiendome varios años qué hiciese algo, y este año tenemos un nuevo disco a punto de salir, así qué... y una gira programada, as-i qué creo qué si este iba... si este iba a ser el año, entonces queria hacer algo especial. Entonces surgió la idea de hacerlo con Beyoncé, y lo hizo mas especial porqué soy un gran seguidor de ella, por tanto...

TAVIS: Está muy bién qué Prince sea seguidor de alguien qué no sea el. Hablando de ser un seguidor, como bien sabes, y no puedo ocultarlo, soy un gran seguidor tuyo, y hace un par de semanas fuí a Las Vegas a verte no en uno sino en dos conciertos, y tienes qué dejar de hacer esos conciertos a las 2 o 3 de la mañana porqué no puedo estar tanto tiempo despierto dos dias seguidos.

PRINCE: Mira, así es como digo quién es auténtico y quién no.

TAVIS: ¡Je je je! ¿soy auténtico ahora? ¿soy de verdad?

PRINCE: Por eso estoy aquí.

TAVIS: Me alegro de oir eso. Muy bién. Así qué si no puedo estar despierto hasta las 2 o las 3 de la madrugada, no podré verte salir del escenario. Es decir, llegar a las 2 o a las 3. Y tocar hasta las 5 o las 6 de la madrugada. Bueno, pero estuve y vi a al público de Las Vegas Prince, y hay dos o tres cosas de tu público qué me llamaron la atención en particular. Una, qué tienes el público mas dispar de cualquier artista, y esto lo digo sin ánimo de hacer un juego de palabras, con la qué me he 'enrollado' o con la qué he compartido un concierto intensamente. Si es por ti o por tu música... es decir, he visto a gente blanca y a gente negra prestando atención a música negra, música blanca y la de la Motown, pero tu tienes el público mas diverso étnica, cultural y racialmente hablando de cualquier artista del panorama musical, supongo. ¿Porqué tu?

PRINCE: Bueno, Creo qué desde el comienzo, cuando estaba intentando encontrarme a mi mismo y entender quién era yo, nunca he intentado manipular a mi audiencia. Y cuando no manipulas a tu audiencia, esta puede crecer contigo, y les he dado tantas posibilidades de seguirme durante tanto tiempo porqué yo he cambiado mucho, pero ellos me han dejado crecer, y de este modo podemos resolver problemas serios e intentar ser mejores seres humanos, todos nosotros, ¿sabes?

TAVIS: Otra cosa qué me llama la atención de tu público y qué la hace única y diferente es qué es muy sofisticado, musicalmente hablando. Una cosa es qué te guste la música, y otra es tener unos seguidores tan sofisticados en cuanto a la música.

PRINCE: Si, de la gente qué viene a vernos ahora, los padres de muchos de ellos escuchaban música de verdad, composición de verdad, música auténtica, y respetan a quién se lo toma en serio. Yo crecí así. Así que, sabes, cuando tocamos en vivo, intento tener los mejores músicos qué puedo encontrar en ese momento, y, como dije, no les manipulamos. No lo hacemos, sabes, no es solo una fiesta, ¿sabes? lo será de todas formas si la música es buena. Pero, tu lo sabes, creo qué eso falta hoy en dia en la música.

TAVIS: Tu has cambiado, como dijiste antes, has evolucionado de muchas maneras y has pasado por muchas fases diferentes en tu carrera. Has dicho hace un momento qué debido a eso te gusta hacer cosas diferentes. Muchas veces es muy dificil para un intérprete, para un artista llamar la atención de su público cuando no haces lo qué ellos quieren oir, y tu tienes, y lo digo con todo el respeto, una cierta arrogancia qué te sale en el escenario, y sabes qué esa gente han pagado su dinero, y sabes qué quieren oir 'Little Red Corvette', o 'Delirious', o 'Purple Rain', o '1999', etc. Pero tu sales ahí y tocas lo qué te apetece tocar en ese momento determinado de tu vida, y tus seguidores acérrimos nunca salen decepcionados.

PRINCE: Si, bueno, en primer lugar, no se a quién se le ocurrió qué hay qué tocar siempre lo mismo en todos los conciertos.

TAVIS: Probablemente a los seguidores.

PRINCE: Si, bueno, la mayor parte de la gente qué viene a vernos ahora me ha visto ya incontables veces, y la única pega es qué cuando traen a sus hijos quieren qué estos tengan la misma experiencia qué ellos tuvieron. Pero no vamos a crecer si, digamos, 'flotamos'. La idea es qué seguimos creciendo, y, como deciamos antes, la base de seguidores qué tengo ahora son tan sofisticados qué siempre esperan de mi algo diferente e inesperado, y eso me da mucho espacio tanto para retarme a mi mismo como para retarles a ellos.

TAVIS: Una de las cosas qué siempre he deseado preguntarte es lo qué piensas sobre si muchos intérpretes y artistas son demasiado provocadores y desean tanto vender discos qué harian cualquier cosa para conseguirlo, y quiero hacerte esta pregunta porqué eres el Rey - vale, el Príncipe de la provocación. Porqué antaño tu, puede decirse asi, rompias las reglas. Tu rompias las reglas en aquellos dias. Asi qué, ¿qué piensas ahora de los artistas qué se meten en problemas por romper las reglas y ser extremadamente provocadores para la mayor parte de la audiencia norteamericana?

PRINCE: Bueno, sabes, todo es relativo. En primer lugar, ser provocador, por lo qué antes era calificado como 'provocador', ahora es muy inocente. Es decir, si coges la letra de 'Darling Nikki', con la qué tuve problemas en 1984 por ser demasiado 'caliente', y la dices ahora, lo qué diria el presidente del RRAAA [Consejo de calificación moral de las letras de canciones (Nota del traductor)] en un congreso de escucha seria un poco diferente de lo qué diria de alguna de las letras actuales de hip-hop.

TAVIS: Si, ¡je je je!

PRINCE: Es qué las cosas son muy diferentes ahora. Si tu único argumento es la provocación, solo puedes decirlo asi; vas a conseguir la audiencia qué mereces, ¿de acuerdo? así qué cuando llevábamos un vestuario mas atrevido, teniamos un grupo de...

TAVIS: Seguidores atrevidos.

PRINCE: Eso es. Los seguidores. Y, sabes, cuando tienes 21 años, intentas cosas nuevas. Cuando tienes 40, es, sabes, qué no quieres enseñar tu cuerpo. Es solo... piel vieja.

TAVIS: Piel vieja, si.

PRINCE: Entonces es diferente, sabes. No quieres enseñar todo eso a...

TAVIS: Pero ahora vivimos en un mundo, en una cultura en la cual los artistas y los grandes medios de comunicación nos venden... el otro dia leí un artículo del 'Los Angeles Times' sobre como se nos vende todo ese tema. Nos lo meten por los ojos, y a menudo nos venden cosas qué al final no valen para nada.

PRINCE: Bueno, volviendo a lo de antes, consiguen la audiencia y los consumidores qué merecen. Es decir, la industria está saturada debido a esto. Todo va a mil por hora. Los artistas entran y salen a toda pastilla, y no hay nada de substancia. Sabes, muchos de esos chicos no saben tocar porqué no han aprendido. No se les ha enseñado el arte y el oficio de escribir una canción, y es un arte, y si ese arte no se respeta, vamos a tener un montón de esa gente qué no vale para nada.

TAVIS: Estoy contento, y sobre todo, la gente qué tiene la oportunidad de tocar contigo está contenta de qué en los últimos años, hablando de tocar instrumentos, te hayas vuelto mas tolerante y dejes a alguien qué no sea tu tocar en tus discos, porqué cuando empezabas la composición, la producción, la voz solista, los coros, todo el álbum estaba hecho por ti.

PRINCE: Si, pero de nuevo lo digo, es una situación en la qué si la gente quiere qué vuelva a hacer lo qué solia hacer antes, tienen qué entender qué es mi trabajo, e intento poner en el cosas qué nunca he hecho antes, así qué, cuando todo se termine, será algo muy variado en contraposición a hacer lo mismo una y otra vez.

TAVIS: ¿Quién controla la industria ahora? hay ahora una gran polémica sobre lo qué pasó con L. A. Reid [Productor, colaborador habitual de Babyface y jefe artístico (Nota del traductor)] en Arista. Tenia mas nominaciones a los Grammys aquella noche qué cualquier otro sello, y le echaron a patadas del edificio de Nueva York a toda prisa.

PRINCE: (Bromeando) '¿Puedo al menos ir a los Grammys? ¿puedo?'

TAVIS: Estuvo bién qué Outkast le sacaran al escenario. Fué estupendo. Le dieron un poco de afecto, pero la pregunta es: ¿quién dirige el negocio ahora? ¿los creativos o los ejecutivos trajeados? ¿en qué estado está la industria hoy en dia?

PRINCE: Bueno, las cosas cambiaron hace mucho tiempo cuando todo se redujo al mínimo denominador común. Mira, si echas un vistazo atrás y miras al mundo de la música, verás qué se produjo un gran cambio cuando la MTV entró en el negocio. No es qué ahora lo dirijan ellos, pero esa clase de mentalidad es la qué manda ahora. Nada de contenido o substancia. Sabes, el hip-hop es muy diverso, pero si lo enfocas todo en un único aspecto, lo qué consigues es una imagen de la Norteamérica negra qué no tiene nada qué ver con la realidad. Yo nunca te he visto en chándal. O sea, 'eres la monda pero preocúpate de como vistes'. Esos 'guardianes', ellos saben quienes son, no hace falta decir nombres, ten por seguro qué no son músicos. No tienen nada qué ver con la música. Si te sientas con uno de ellos en una habitación y les preguntas '¿qué sabes hacer? ¿como conseguiste este trabajo?' muchos de ellos provienen del mundo de la abogacia, de la contabilidad, de ese tipo de cosas. Básicamente son mercaderes. Y esto no es faltarles al respeto de ningún modo o menospreciar su labor, pero al mismo tiempo no puedes esperar qué sepan a quién están firmando y ser 'guardianes' de la música.

------------------------------------------------

El resto (letras de 'Reflection' y 'Musicology' incluidas, mañana. Paciencia...  ;D

Me subí a la rejaaaa

dust


Babyknows


I believe that we don't have to change friends if we understand that friends change.   http://www.myspace.com/soulvigilantes

DMSR

GRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASGRACIASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
Mi novela homenaje: "TRACK AND PRINCE"

Crush

JOder gracias por la traduccion, interesante la entrevista....sin desperdicio. 8) 8) 8)
El amor esta dentro de ti cada momento q miras al centro de tu corazon

Chuck Romerales

     Comunico qué, debido a causas ajenas a mi voluntad, me ha sido imposible terminar la traducción del resto de la entrevista  :-/ A ver si mañana...
Me subí a la rejaaaa

berarma

¿Te importa que ponga la traducción en el wiki?  ::)

Chuck Romerales

Me subí a la rejaaaa